Rhan III - Hanes y Groes) Fe'th welwn ar y groes Yn wael dy lun, Glwyfedig yw dy wedd, Fab y Dyn. Drain yw dy goron di, Dy orsedd, croes, Dioddefaist trosom ni Angau loes. Nid oes obennydd clyd O dan dy ben, Dy wely caled yw'r Garw bren. Fe'th hoelir ar y pren, Trywenir di, Ac nid oes neb gerllaw Glyw dy gri. Cysgodau dyfnder nos Sydd yn crynhoi, Y mae dy geraint oll Wedi ffoi. Blin dy grochlefain di, Dy glwyfus ben; Ogwydda ar dy fron Ar y pren. Fe wawdia'r lleidir drwg Dy boenau di; A yw dy boenau oll Erof fi? Yn edrych o hir-bell, Yn ddwys a syn, Saif dy gyfeillion trist Ar y bryn. Mi welaf, uwch dy ben, Dy ysgrif di; "Iesu o Nasareth, Crist ein Rhi." Pa beth, fy Ngheidwad mwyn, A welaist ti I ddioddef angau'r groes Erof fi?cyf. David Lewis (Ap Ceredigion) 1870-1948
Tôn [6463D]: Langport (alaw Seisneg)
gwelir: Rhan II (Yr Ateb) Dringwch i Galfari Rhan IV (Cenadwri'r Groes) Ti blentyn ing fy mron Rhan V (Yr Ateb) O Grist dilynaf di |
Part 3 - The Story of the Cross) We see thee on the cross Thy condition poor, Wounded is thy countenance, Son of Man. Thorns are thy crown, Thy throne, a cross, Thou didst suffer for us The throes of death. There is no cosy pillow Under thy head, Thy hard bed is the Rough tree. Thou art nailed on the tree, Thou art pierced, And there is none at hand To hear thy cry. The shadows of the depth of night Are gathering, All thy loved ones Have fled. Grievous thy groaning, Thy wounded head; Bows upon thy breast On the tree. The wicked thief mocks Thy pains; And all thy pains For me? Looking from afar, Intently and shocked, Stand thy sad friends On the hill. I see, above thy head, Thy inscription; "Jesus of Nazareth, Christ our Lord." What, my dear Saviour, Didst thou see To suffer the death of the cross For me?tr. 2023 Richard B Gillion |
Part III - The Story of the Cross) On the cross lifted Thy face we scan, Bearing that cross for us, Son of Man. Thorns form Thy diadem, Rough wood Thy throne; For us Thy blood is shed, Us alone. No pillow under Thee To rest Thy head; Only the splintered cross Is Thy bed. Nails pierced Thy hands and feet, Thy side the spear; No voice is nigh to say Help is near. Shadows of midnight fall, Though it is day: Thy friends and kinfolk stand Far away. Loud is Thy bitter cry; Sunk on Thy breast Hangeth Thy bleeding head Without rest. Loud scoffs the dying thief, Who mocks at Thee: Can it, my Saviour, be All for me? Gazing, afar from Thee, Silent and lone, Stand those few weepers Thou Callest Thine own. I see Thy title, Lord, Inscribed above; "Jesus of Nazareth," King of Love. What, O my Saviour, Here didst Thou see, Which made Thee suffer and Die for me?Edward Munroe 1815-66 revised by Mabel Dearmer 1872-1915 (The English Hymnal 1906)
Tune [6463]: Hanes y Groes / Story of the Cross
Tunes [6463D]:
see also: Part 2 (The Answer) Follow to Calvary Part 4 (The Message of the Cross) Child of my grief and pain Part 5 (The Resolve) O I will follow thee |